百合文库
首页 > 网文

太平广记,《男子睡鱼》

2023-04-02太平广记 来源:百合文库
【男子睡鱼】
(丈夫出轨,竟是为了一条鱼)
北宋·太平广记
彭城(徐州)有个男子娶了老婆,但是对她不太满意,就经常在外边过夜。
有一个多月了,妻子就问这男人:“你因为什么不和我睡一个房间
?”
男子说:“你一到晚上就出门,我就是因为这个原因才不跟你同睡的。”
妻子说:“我晚上从来都没出过门啊!”
男子很惊讶。
妻子说:“你本来就想着别的女人,一定是被别人迷惑住了。以后有女人来到你这里,你就抱住她留宿,然后找灯火照照她是个什么东西变的。”
后来男子所出轨女子的人来了,装作是他的妻子,开始时没有马上进屋,有个人从后面推着她,让她上床。
男子捉住她的手说:“你为什么天天晚上出去。”
女子说:“你和东面邻居家的女儿来往,却装着吃惊假托有鬼魅,用以前有约定来遮掩自己的行为。”
男子就放了她,和她一起睡下。到了半夜男子醒悟过来心里想着:“我老婆说她不跟我睡的,今天这个肯定是妖魅,不是我真正的妻子!”
于是男子就隔着被子抓住了她,大喊着要火照亮,随后就感觉被子里的人变小了,最后揭开被子一看,竟然是一条大鲤鱼,足有二尺多长!
————————————————————————
【原文】
彭城有男子娶妇,不悦之,在外宿。月余日,妇曰:“何故不复入?”男曰:“汝夜辄出,我故不入。”妇曰:“我初不出。”婿惊,妇云:“君自有异志;当为他所惑耳!后有至者,君便抱留之;索火照视之为何物。”后所愿还至,故作其妇前却未入,有一人从后推令前。既上床,婿捉之曰:“夜夜出何为?”妇曰:“君与东舍女往来,而惊欲托鬼魅以前约相掩耳!”婿放之,与共卧。夜半心悟,乃计曰:“魅迷人,非是我妇也。”乃向前揽捉,大呼求火,稍稍缩小,发而视之,得一鲤鱼,长二尺。

猜你喜欢