百合文库
首页 > 网文

故事瞎编·边富

故事瞎编·边富
 
文by ale98
 
原文:
 
宋地有村名康,居数十户,皆有田,自耕为生。有居者名富,住村边,人称边富。富爱财,常储钱粮物品而不用,食亦甚少。村人皆知其吝,故数年无人媒之。
时有外人杨氏携妻女迁康。女冠,未觅良人,父欲嫁,闻富适龄且单,寻人媒之。富喜,闻之便诺。依俗,富当举席数桌宴村中长辈。富求妻心切,一口允诺。故两家择良辰吉日,告全村,约数厨,待期至而行婚礼。
是日,众厨至,摆桌于院中,开富仓,烹菜肴。富见仓中物资渐少,吝其粮菜盐油,先气急,渐面灰,心如刀割,欲止众厨。然婚姻大事当前,富只好忍气吞声,紧攥双拳耳。
忽有一厨碰翻盐罐,食盐出。富怒而欲骂之,忽心生一计,遂携罐至院,趁无人,暗加盐于桌上菜肴,乐此不疲,待村人赴宴乃止。
日上三竿,长辈毕至,贺富大婚。礼毕宴开,有村中长者抬筷欲食,忽皱眉而吐。众人见而食之,后皆皱眉吐之,曰菜肴俱咸苦,不可下咽,遂强食几口,四散归去。
富见粮菜俱在,大喜,抱桌而哭。少倾,厨见宴毕,欲弃余收桌而去。富大惊,不舍余菜,集而欲通食之。虽菜肴咸苦无比,然富吝物,遂皱眉如山,饮水数斗,尽其所能而食,待腹剧痛难忍而止。
是夜,富携妻于洞房中,欲行房事。然富腹痛剧烈,命妻俟于床上,复饮水一斗,欲止腹痛。后富腹痛愈烈,人形愈小,终化为一鼠,欲跑去。妻惊,拾瓶掷之,鼠忽背生双翼,破窗飞去,不见于夜空之中。妻以为梦,昏而睡去。
翌日,杨氏女寻边富不到,乃悟昨夜非梦,慌语其父。父怪之,遂将富夜间化鼠飞去一事告诸众人。村人皆称奇,后果真见此飞鼠,便唤其边富,后改曰蝙蝠。
山人许氏闻之,叹曰,“夫如此,不嫁也罢!”
 
译文:
 
宋地有一座名为康的村庄,村里有数十户人居住,家家都有田地,自己耕地为生。有一位村民叫做富,住在村庄的边缘,人们称呼他为“边富”。边富喜爱钱财,经常储藏钱粮物品却不使用,吃的也很少。村里人知道他很吝啬,因此几年间都没有人给他说媒。
当时有一名村外人杨氏带着妻子和女儿迁入了康村。杨氏的女儿成年了,却没有合适的配偶,她的父亲想把女儿嫁出去,听说边富年龄适合而且单身,就找人去说媒。边富很高兴,听到这件亲事就答应了。依据习俗,边富应当准备几桌宴席宴请村中的长辈们。边富非常着急想娶妻,就一口答应了下来。因此两家选择良辰吉日,告知全村,约好了几名厨师,等待时间到了就举办婚礼。
婚礼当天,厨师们都到了,在院子里摆好桌子,打开边富的仓库,烹饪菜肴。边富见仓库中物资越来越少,吝惜自己的粮菜盐油,先是气息变得急迫,渐渐脸色变灰,内心如刀割一般难受,想要阻止这些厨师。然而婚姻大事就在眼前,边富只能忍气吞声,紧紧地攥着双拳。
忽然有一位厨师碰翻了盐罐,食盐洒了出来。边富很生气,正准备骂厨师,忽然心中生出一个妙计。于是他带着盐罐来到了院子里,趁着没人的时候往菜肴里加盐,开心地做着这件事而感觉不到疲惫,等到有村民前来赴宴才停止这个行为。
时间不早了,村中的长辈们都到齐了,庆贺边富的大婚。婚礼结束后,宴会开始,有一名村中的长者抬起筷子想要吃饭菜,忽然皱着眉头把菜吐了出来。大家看他这样,也吃了起来,之后都皱着眉头把菜吐了出来,说菜肴都是咸苦的味道,不能吃下去,于是大家强行吃了几口,就都回家了。
边富见粮食和菜肴都在,非常高兴,抱着餐桌哭了起来。过了一会,厨师们见宴会结束了,要舍弃剩菜,收走桌子离开。边富非常震惊,舍不得这些剩菜,他把剩菜收集起来,想要都吃掉。虽然菜肴咸苦无比,然而边富吝惜财物,于是他把眉头皱得像山一样,喝了好几斗水,尽他的所能吃下了尽可能多的东西,直到腹部剧烈疼痛才停了下来。
猜你喜欢