百合文库
首页 > 网文

【bilibili好乡音】“娘娘”,“孺兜”是什么?

        许是小时候与家人联系时用的都是普通话的关系,到了一定年纪之后,家乡话随之退化,脑中留下的便是这四不像般的三种方言混合体。
母亲是外省来的打工妹,这边人对所有其他地方来的打工仔,都称他们为外地人。这称呼出自老一辈的口中,每当他们用这三个字来称呼这些外来者时,阶级般的人情冷暖,一下子清晰起来。
我不懂这有什么好值得自满的。这种来自内心深处的厌恶感,延伸至今,也就变成了我排斥父方方言的理由。好吧,我承认我在故意抹黑,真相其实是我也不记得到底是几岁左右的事情,反正在外婆家住了两年,只能用普通话与外婆外公交流的结果,母亲这边的方言,我也只会“孬nia”,“nia”是第三声,翻译过来其实是吃饭的意思。
因为用普通话最方便,所以当我回到父亲这边时,我已经基本记不得怎么开口讲父亲这边的方言了,每次到亲戚串门,当然是父亲的,我就只有干笑的份。
母亲,来到这边与父亲相遇了。
因为怀了我,母亲不得不委屈下嫁给父亲。
虽然我出生的那一晚,奶奶一直守着,但是所谓的婆媳关系,其实并不融洽,日常的语言沟通就成问题,三观不同,再加上一个玩世不恭的小叔,奶奶对于这个败家的小叔的极度宠溺。母亲怀我时,基本吃不到什么好东西,每天面对腐臭的菜根,见底的米缸,原本就多愁善感的母亲,想必是整天以泪洗面吧。
       不过,庆幸的是这个家中,母亲对于小姑的印象是不错的,虽然她并不能为母亲带来什么,也带不来什么。
小姑跟着母亲学到了很多,从她的口中,我知道了,一开始她看到母亲在吃野菜时,还以为她在吃草,所以被吓得不轻。后来她才知道,那些被她们这里人认为是野草的东西,其实在母亲这边当做日常菜,平时都是凉拌起来,下酒用的。
所以啊,小姑会经常笑着称妈妈为“嗷”,意思是牛,她的解释是,牛就是吃草的啊。好吧,我已经被小姑打败了。正当我无言以对时,她却说,你还别说,你妈妈比牛都厉害,怀你的时候把整个山头的野草都吃完了。
也许是因为特殊的家庭关系,从母亲口中得知小时候的我异常温顺懂事,就是不怎么爱说话,爱发呆,学东西都是一愣一愣的。她还怕因为怀我的时候没有给我吃什么营养的东西,我可能智力发育有问题,别人家的小孩那么活泼可爱,都会叫妈妈了,而我只会呆呆地看着她。
所以着急的她早早地开始鞭策我,教我认字,写自己的名字。是的,鞭策,她怕自己生出来的小孩脑子有问题,只要我出去玩耍不认真写字就会用铁质的衣架抽打我,我知道疼会躲。
就是因为如此,母亲每每回忆起,当初我见她一拿出铁衣架便钻进她裙子底下时的场景,便是各种苦笑不得。这打也不是不打也不是的心情,估计只有母亲能体会的透彻些了。不过等我后来长大了一点,连她的裙子都塞不下时,除了满屋子乱跑,没什么办法,最后只能被逼墙角,乖乖接受惩罚。
猜你喜欢