涅朵奇卡·涅茨瓦诺娃(六)(4)
2023-08-01 来源:百合文库
米海洛夫娜一反常态的情形(八年中间在我们这个家里只发生过两三回,没有更多)。在她通常娴静的脸上,一贯的自卑和对丈夫的虔敬竟被愤怒所取代。风暴的酝酿几乎要一个小时;丈夫显得比平时更加沉默、更加严厉、更加阴郁。可怜的女人那颗伤痛的心仿佛终于忍无可忍。她用激动得断断续续的声音开始说话,先是结结巴巴,语无伦次,全是些影影绰绰的暗示和欲言又止的哀诉;尔后,她似乎不堪满腔悲苦的折磨,一下子涕泪迸流,放声大哭,接着则是愤怒、责备、抱怨、绝望的总爆发,——仿佛她陷入了一场病态的精神危机。那时值得一看的倒是她丈夫以惊人的耐心忍受这一切,以体贴的态度劝说她平静下来,吻她的双手,末了甚至陪着她也哭起来,于是亚历山德拉·米海洛夫娜会猛醒过来,好象良心对着她大喝一声,指控她罪无可逭。丈夫的眼泪震撼了她,她绝望地扭绞着双手,歇斯底里地哽咽着伏在丈夫脚边祈求宽恕并马上得到了宽恕。
但她忍受良心的折磨、流着眼泪祈恕还会持续很久,有好几个月她将在丈夫面前显得更加胆怯,更加可怜。这些责难和埋怨的底细我莫名其妙,因为彼时我从房间里被支开了,而且方式总是极不巧妙的。但要完全瞒过我也不可能。通过观察我有所发现,有所料及,从一开始我心中便产生一个模糊的疑团,觉得有某种秘密笼罩着这些现象,觉得这颗受到伤害的心灵象火山一样突然爆发不单单是神经性的危机;丈夫老是面有愠色必有缘故,他同情可怜的神经衰弱的妻子象是假惺惺的姿态;妻子在丈夫面前老是畏畏缩缩、战战兢兢同样事出有因,她那种温良柔顺的爱甚至不敢向丈夫表示,岂不怪哉?这孤寂的环境,修道院式的生活,丈夫在场时她忽而通红、忽而死一般惨白的脸色——都不是无缘无故的。
但他们夫妇之间爆发类似的危机次数极少,我们的生活十分单调,我对这种生活已经看得太真切了,再者,我在各方面成长得很快,许多新的感受在我身上已开始觉醒,尽管还不自觉,但分散了我进行观察的注意力,因而我最终也就习惯了这样的生活,习惯了这些现象,习惯了我周围的人物。当然,有时我看着亚历山德拉·米海洛夫娜,不能不沉入深思,但我的思索暂时还没有结果。我深深地爱着她,我尊重她的忧伤,故而不敢让我的好奇扰乱她善感的心。她理解我的用意,几次想要感谢我对她的眷恋之情。她注意到我的关切,往往含着眼泪强作微笑,自己取笑自己老是哭哭啼啼,聊以解嘲;或者没头没脑地开始向我述说,她十分满足,十分幸福,大家对她都很好,她迄今为止所知道的人个个都非常喜欢她,她深感苦恼的是彼得·亚历山德罗维奇终年为她忧戚,担心她精神上得不到安宁,其实正相反,她是那么幸福,那么幸福!
……说到这里,她满怀深情把我搂住,脸上洋溢着慈爱,我的心只觉得一阵酸痛,这可以说是对她表同情的酸痛。
但她忍受良心的折磨、流着眼泪祈恕还会持续很久,有好几个月她将在丈夫面前显得更加胆怯,更加可怜。这些责难和埋怨的底细我莫名其妙,因为彼时我从房间里被支开了,而且方式总是极不巧妙的。但要完全瞒过我也不可能。通过观察我有所发现,有所料及,从一开始我心中便产生一个模糊的疑团,觉得有某种秘密笼罩着这些现象,觉得这颗受到伤害的心灵象火山一样突然爆发不单单是神经性的危机;丈夫老是面有愠色必有缘故,他同情可怜的神经衰弱的妻子象是假惺惺的姿态;妻子在丈夫面前老是畏畏缩缩、战战兢兢同样事出有因,她那种温良柔顺的爱甚至不敢向丈夫表示,岂不怪哉?这孤寂的环境,修道院式的生活,丈夫在场时她忽而通红、忽而死一般惨白的脸色——都不是无缘无故的。

但他们夫妇之间爆发类似的危机次数极少,我们的生活十分单调,我对这种生活已经看得太真切了,再者,我在各方面成长得很快,许多新的感受在我身上已开始觉醒,尽管还不自觉,但分散了我进行观察的注意力,因而我最终也就习惯了这样的生活,习惯了这些现象,习惯了我周围的人物。当然,有时我看着亚历山德拉·米海洛夫娜,不能不沉入深思,但我的思索暂时还没有结果。我深深地爱着她,我尊重她的忧伤,故而不敢让我的好奇扰乱她善感的心。她理解我的用意,几次想要感谢我对她的眷恋之情。她注意到我的关切,往往含着眼泪强作微笑,自己取笑自己老是哭哭啼啼,聊以解嘲;或者没头没脑地开始向我述说,她十分满足,十分幸福,大家对她都很好,她迄今为止所知道的人个个都非常喜欢她,她深感苦恼的是彼得·亚历山德罗维奇终年为她忧戚,担心她精神上得不到安宁,其实正相反,她是那么幸福,那么幸福!
……说到这里,她满怀深情把我搂住,脸上洋溢着慈爱,我的心只觉得一阵酸痛,这可以说是对她表同情的酸痛。

斗罗大陆之涅荡的霍雨浩