百合文库
首页 > 网文

关于25世纪的翻译要成为格斗家那件事

关于25世纪的翻译要成为格斗家那件事


我们的故事应该从哪里开始呢?
杨森是一位住在一栋 83 层公寓地下室的平凡且贫穷的 25 世纪居民,他没有做过什么伟大的事情,除了小学读书的时候当过班长。同时他没有什么伟大的梦想就像各位一样,只想赚钱买房结婚。
而且他做的职业也非常的古怪稀少,不是那种富有生活的,比如教授之类的稀少,而是因为他是一位专门的东南亚地区富豪的私人翻译。你可能会说这听起来不错啊。不,话还没说完呢,应该是翻译的包装人。他负责用东南亚小语种给这些翻译写简历,然后收一些小小的辛苦费。
这天我们的男主杨森,又在他的高楼地下室中冒着炎热,满身大汗地在写着一些平常人看不懂的文字。“啊,好热啊,今天到底多少度啊?都怪那些破坏环境的家伙,搞得现在温室效应这么严重”受不了了的杨森直接放下笔,夺门而出。
“反正我的工作又没有什么固定坐班。今天就休息一下好了”杨森说道。在门口时他边这样说,边把门关上。
“话说多亏现在指纹锁便宜,不然我出门还要多带根钥匙。”
“我今天出去找点兼职算了,不能荒废时间。”正走在路上,突然一辆浮空摩托车从天上驰骋而来停在他身边。“慢着,有你的快递。”浮空摩托上的是一位看起来很清秀的男子,但是脸上却带着面具挡住了半张脸。
“现在送快递的都搞得这么奇怪,应该是他太无聊了,或者说是个中二病”杨森默默的自言自语说着话。

关于25世纪的翻译要成为格斗家那件事


猜你喜欢