【少前同人文】《逆雨》第49章:和平序曲(9)
(而为你,我的爱人,)
“Есть почта полевая.”
(我将会写信回来。)
“Прощай, труба зовёт.”
(听军号在召唤。)
“Солдаты, в поход!”
(士兵们,出发!)
“Путь далёк у нас с тобою,”
(我们行军路途遥远,)
“Веселей, солдат, гляди!”
(士兵快看向前方!)
“Вьётся, вьётся знамя полковое,”
(军团旗帜随风高高飘扬,)
“Командиры впереди.”
(指挥官在最前方。)
“Солдаты, в путь, в путь, в путь...”
(士兵们,出发,出发,出发...)
“А для тебя, родная,”
(而为你,我的爱人,)
“Есть почта полевая.”
(我将会写信回来。)
“Прощай, труба зовёт.”
(听军号在召唤。)
“Солдаты, в поход!”
(士兵们,出发!)
“В путь, в путь, в путь...”
(出发,出发,出发...)
“А для тебя, родная,”
(而为你,我的爱人,)
“Есть почта полевая.”
(我将会写信回来。)
“Прощай, труба зовёт.”
(听军号在召唤。)
“Солдаты, в поход!”
(士兵们,出发!)
“Есть почта полевая.”
(我将会写信回来。)
“Прощай, труба зовёт.”
(听军号在召唤。)
“Солдаты, в поход!”
(士兵们,出发!)
“Путь далёк у нас с тобою,”
(我们行军路途遥远,)
“Веселей, солдат, гляди!”
(士兵快看向前方!)
“Вьётся, вьётся знамя полковое,”
(军团旗帜随风高高飘扬,)
“Командиры впереди.”
(指挥官在最前方。)
“Солдаты, в путь, в путь, в путь...”
(士兵们,出发,出发,出发...)
“А для тебя, родная,”

(而为你,我的爱人,)
“Есть почта полевая.”
(我将会写信回来。)
“Прощай, труба зовёт.”
(听军号在召唤。)
“Солдаты, в поход!”
(士兵们,出发!)
“В путь, в путь, в путь...”
(出发,出发,出发...)
“А для тебя, родная,”
(而为你,我的爱人,)
“Есть почта полевая.”
(我将会写信回来。)
“Прощай, труба зовёт.”
(听军号在召唤。)
“Солдаты, в поход!”
(士兵们,出发!)
雪心序雨fm自罚