百合文库
首页 > 网文

Global Times采访张云雷不负责任渣翻(6)

2023-03-25张云雷 来源:百合文库
“他知道(如何使用)他的才华和好看的外表,这都是现在年轻人非常关心的,”她说。“他已经建立了一个庞大的粉丝基础,这使年轻人更容易接受和学习他想要推广的传统艺术。”
Zhang noted that in order to attract the younger generations, years of practice and innovation are both important for a crosstalk artist. For instance, he said that people would enjoy Beijing folk songs in their original form, but it'll be even better if an artist experiments with them by adding ballads and guitars.
张指出,为了吸引年轻一代,对于一个相声艺术家来说多年的实践和创新都很重要。例如,他说人们会喜欢原版的北京小曲,但是如果一个艺术家尝试加入民谣和吉他,也许会更好。
"While keeping updated with the times and continually innovating, our traditions should not be abandoned," Zhang said. 
“在与时俱进不断创新的同时,我们的传统不应该被抛弃,”张说。
Zhang has made recent appearances on The Chinese Youth, a show on the video streaming platform iQiyi, which attempts to promote guofeng (traditional Chinese styles usually in the forms of fashion, music, stage performance and anime) to young people. 
张最近出演了在爱奇艺播出的一档节目国风美少年,向年轻人宣传国风(中国传统风格,通常以时尚、音乐、舞台表演和动画的形式出现)。
Zhang's understanding of the "Chinese style" is that it is beautiful the way it is. 
张对“中国风”的理解是,它是美丽的。
"Regardless of gender or age, people see beauty in all forms of quyi (traditional arts including singing and comedy)," he said. "You just sing it, and it presents beauty."
“无论性别和年龄,人们能看到曲艺(包括唱和喜剧在内的传统艺术)各种形式的美,”他说。“你只要唱它,它就代表着美。”

猜你喜欢