【翻译】【欧洲民间故事】穿靴子的猫(内附西语原文)
2023-04-27 来源:百合文库
原作:Gianfranceso Straporaola《El Gato con Botas》|意大利作家1480-1557 《穿靴子的猫》
翻译 by B站ID |玫瑰豆腐乳
从前有一个磨坊主,临终前给儿子留下了一只穿着靴子的猫。
磨坊主的儿子看着猫说:“这玩意儿啥也不会做,又笨又没用。”
猫听到了,回答说::“嘿!我是一只非常特别、非常聪明的猫。我们去河边散步吧,你会知道我的价值的。”
“行吧,那咱们走吧”磨坊主的儿子说。于是他们出发了。
他们正在河边散步,这时猫看见远处有一辆马车,国王和公主正坐着马车。猫几乎想都没想,就把磨坊主的儿子推下了河,并且大喊:“救命!救命!侯爵要淹死了!”说完这话,它就消失不见了。
国王停了下来,走到所谓侯爵的面前。看着侯爵快要淹死了,国王把他从水里救了出来,帮他脱掉了湿透的衣服,换上干净的衣服,并且邀请他上车。他们就这样继续往前走。
与此同时,猫走到一群正在耕种的农民面前,对他们说:“如果国王来问你们这些土地是谁的,你们就回答说是你们的侯爵的,行吗?”
“好的。”农民们回答说。然后猫又跑开了。
过了一会儿,国王来了。他让马车停在了正在干活的农民面前,问道:“这些土地是谁的?”
“这些土地属于侯爵。”农民们说。
“原来如此……侯爵的。那这个侯爵一定很重要。我们走吧。”国王说。
于是,他们继续他们的旅程。
这时,猫走到一座很大的城堡前,敲了敲门。一个巨大的魔鬼打开了门,问道:“你想要干嘛?”
猫有些害怕,回答说:“有人和我说,你可以成为任何动物。”
“当然,如你所见。”魔鬼回答。他立刻变成了一只凶猛的狮子。
“妈的。”猫低低地骂一句,又说:“那你不能变成一只小老鼠吗?”
“当然可以。如你所见。”魔鬼回答说。还没说完这些话,他就变成了一只小老鼠。猫抓住机会就扑向他,把他吃掉了。现在,这个城堡就是他的侯爵的了。
猫在城堡门口等着,直到皇家马车走近。到了那里,猫欢迎他们说:“欢迎来到侯爵的城堡。”
国王、公主和磨坊主的儿子走下马车,走进了城堡。
斗转星移,磨坊主的儿子和公主结婚了。这一切的发生都要归功于穿靴子的猫的智慧。
这个故事到这里就结束了。
附西语原文(未校对):
Érase una vez un molinero que al morir dejó a su hijo en herencia un gato con botas.
Al verlo, el hijo del molinero dijo:
-Esta cosa no sabe hacer nada, es torpe, no sirve para nada.
翻译 by B站ID |玫瑰豆腐乳
从前有一个磨坊主,临终前给儿子留下了一只穿着靴子的猫。
磨坊主的儿子看着猫说:“这玩意儿啥也不会做,又笨又没用。”
猫听到了,回答说::“嘿!我是一只非常特别、非常聪明的猫。我们去河边散步吧,你会知道我的价值的。”
“行吧,那咱们走吧”磨坊主的儿子说。于是他们出发了。
他们正在河边散步,这时猫看见远处有一辆马车,国王和公主正坐着马车。猫几乎想都没想,就把磨坊主的儿子推下了河,并且大喊:“救命!救命!侯爵要淹死了!”说完这话,它就消失不见了。
国王停了下来,走到所谓侯爵的面前。看着侯爵快要淹死了,国王把他从水里救了出来,帮他脱掉了湿透的衣服,换上干净的衣服,并且邀请他上车。他们就这样继续往前走。
与此同时,猫走到一群正在耕种的农民面前,对他们说:“如果国王来问你们这些土地是谁的,你们就回答说是你们的侯爵的,行吗?”
“好的。”农民们回答说。然后猫又跑开了。
过了一会儿,国王来了。他让马车停在了正在干活的农民面前,问道:“这些土地是谁的?”
“这些土地属于侯爵。”农民们说。
“原来如此……侯爵的。那这个侯爵一定很重要。我们走吧。”国王说。
于是,他们继续他们的旅程。
这时,猫走到一座很大的城堡前,敲了敲门。一个巨大的魔鬼打开了门,问道:“你想要干嘛?”
猫有些害怕,回答说:“有人和我说,你可以成为任何动物。”
“当然,如你所见。”魔鬼回答。他立刻变成了一只凶猛的狮子。
“妈的。”猫低低地骂一句,又说:“那你不能变成一只小老鼠吗?”
“当然可以。如你所见。”魔鬼回答说。还没说完这些话,他就变成了一只小老鼠。猫抓住机会就扑向他,把他吃掉了。现在,这个城堡就是他的侯爵的了。
猫在城堡门口等着,直到皇家马车走近。到了那里,猫欢迎他们说:“欢迎来到侯爵的城堡。”
国王、公主和磨坊主的儿子走下马车,走进了城堡。
斗转星移,磨坊主的儿子和公主结婚了。这一切的发生都要归功于穿靴子的猫的智慧。
这个故事到这里就结束了。
附西语原文(未校对):
Érase una vez un molinero que al morir dejó a su hijo en herencia un gato con botas.
Al verlo, el hijo del molinero dijo:
-Esta cosa no sabe hacer nada, es torpe, no sirve para nada.
把可爱的男孩子做到哭的故事