百合文库
首页 > 网文

[Creepypasta翻译]The Rake

2023-04-27翻译CreepypastaRake 来源:百合文库
(本期图片可能有高能)
本文翻译自由Bryan Somerville创作的The Rake。图片据原文。译注与原文以[]的形式标注。格式有调整。翻译有问题请指出。 
原文地址:https://www.creepypasta.com/the-rake/
在整个2003年的夏季,一系列有关一个奇怪的类人生物的事件发生在美国东北部,这些事件引起了当地媒体的兴趣,随后媒体管制开始实施。几乎没有完整的信息留下,大部分的网上与文本记录都被神秘地销毁了。
该生物的出现主要集中于纽约州的乡下,自称是目击者的人们称他们遭遇到了一个来源未知的生物。目击者的情绪变化很大,从由惊吓和不安引发的心里,到孩子般的嬉闹与好奇。尽管他们发布的目击报告没有留下记录,但这些记忆却深刻地留了下来。许多相关的团体从那一年起开始寻找答案。
2006年初,这些人合作积累了差不多两打的文档,从12世纪横跨至今,涵盖了四个大洲。在大多数记录中,故事几乎完全相同。我曾和他们中的一人接触,并获准从他们即将出版的书中摘录了一部分内容。
《The Rake》
一份遗书:写于1964年
在我结束自己的生命之际,我感到自己有必要以这种方式介绍整件事情,以期减少我的罪孽与痛苦。这并非其他人的错,只是他的错。自从我醒来后感受到了他的存在。自从我醒来后看到了他的身影。自从我再一次醒来后听到了他的声音,看到了他的眼睛。我害怕下次醒来后见到的东西,甚至于不敢入睡。这次我不会醒过来了,永别了。
在同一个木箱里找到了两张空信封,分别寄给William与Rose,还有一封没有信封的私人信件。
“最亲爱的Linnie,
我已经为你祈祷了。他说出了你的名字。”
旅行日志(译自西班牙语):写于1880年
我已经体会到了最深层的恐惧。我已经体会到了最深层的恐惧。我已经体会到了最深层的恐惧。我闭上眼睛时也能看到他的眼睛。那双眼睛空洞无物。漆黑一片。它们注视着我,仿佛穿透了我。他那湿乎乎的手。我不会再睡了。他的声音[无法理解的文字]。
一份水手日志:写于1691年
他在我睡觉时到来了。他从我的床脚靠近我,我有了一直感觉。他拿走了一切。我们必须要回到英格兰。我们不会再回到这里,这是应Rake的要求。
由一位目击者写下:写于2006年
三年前的七月四日,我和家人刚刚从尼亚加拉大瀑布旅游回来。在开了一整天的车之后,我们都累得要死,所以我和丈夫将孩子送上了床,并且结束了这一天。
四点钟左右,我醒了过来,认为丈夫已经起床在用厕所了。我利用这个机会把床单拽回自己身上,却只是把他给吵醒了。我向他道歉,并对他说我以为他下了床。在他转过身子看向我的时候,他喘着粗气,飞快地把脚从床角那里收了回来,膝盖还差一点把我踢了下去。他抓住我,说没有什么事。
猜你喜欢