百合文库
首页 > 网文

东非的白人皇帝—第七章.上(翻译作品) A white king in east Afric(2)

2023-06-28 来源:百合文库
他们把牛带到河边喝水时被袭击的,他们行走的路径相当好找,尽管视野中并没有看到牛。朝着路径疾驰,我看到它们正准备进入竹林,大概有一百个卡利亚人驱赶着它们。我用左轮手枪开火,骑着驴子朝着他们奔去——他们之前从未看过这种动物——他们惊恐的逃走了。我的人在后面跟着我,然后我们就带着牛回到了营地,穿过竹林找卡利亚人算账是不明智的。在我们回到卡入那的总部后并没有遇到更多的意外。
当卡入得知我们回来时就派人来接我们,觉得我们的返回是十分值得高兴的事情。我的驴子进来时受到了许多特别的眼光和注视,各种有趣的问题都被提出来了,像是-它是否会吃人-最通常的印象就是这驴子就像是某种狮子——的确,所有的当地人都来看它,并且广泛传闻的是我骑着一只大狮子。我给卡入带了一只水壶,杯碟用于喝茶,他十分开心,他对这些东西十分满意,当然,我也带了礼物给其他首领。
在下周我就开始准备北行。所有的当地人都很焦虑和我走,但我决定只挑选一百个最优秀的人,在这时我大概有五十只枪,我让人们穿上卡其色套装——上次在内罗毕(肯尼亚首都)买的,穿上它的人都引以为豪。我还戴了一个黑色贝雷帽,在我以后所有探险的车队探险中我都会戴上它。基库由战士们带上他们常用的武器,贸易货物分布在一百个搬工上,我背负得很少,这样的话遇到特殊情况我们就可以快速行动。

东非的白人皇帝—第七章.上(翻译作品) A white king in east Afric


穿上卡其色服装后他们看起来十分聪明,五十个基库由战士佩戴着剑、矛、盾作为武器,搬工组成长长的队伍跟着我们,这是一个相当壮观的探险队,早上便从卡入的村庄出发了。战士装备着当地的武器,前面是行动的侦察兵,随后就是骑着驴子的我;紧接着就是十个战士,作为我贴身护卫,再就是这些搬工了,更多的战士分布在他们周围。再向后一点就是营地的跟随者还有牲畜,然后就是作为后卫部队的五十个战士。
命令保持紧密联系,探险队排成一列,英国国旗在前面飘扬,而在后面是卡入和其他留下当地人,他们给了我们一个隆重的送别仪式,尽管老巫医摇了摇头,好像他仍然对这项事业的成功存疑虑。
第一天我们在我之前的食物站露营,在那我们抵御过马赛族的侵略者,在山顶,第二天早上我们继续前进穿过了金戈(Chinga)国。当地人挡住了道路,尽管我们能看到他们一群人站在山顶上看着我们,我们对他们大喊我们是朋友,他们仅以威胁回复:他们不想白人在他们国家。所有的村庄都被遗弃了,我们在接触当地人这方面做得相当失败,直到我们看到坐在山坡上的老人,我让手下拿一件衣服作为见面礼。他没携带武器,手里挥舞着一束草象征和平,他们允许他靠近。

东非的白人皇帝—第七章.上(翻译作品) A white king in east Afric


猜你喜欢