百合文库
首页 > 网文

荒巻美咲ins 请继续与我一起走下去吧

2023-03-10AKB48HKT48荒巻美咲 来源:百合文库
荒巻美咲 ins 180617
世界選抜総選挙、投票してくださった方々、本当にありがとうございました。
世界总选举、为我投票的各位、真的谢谢你们。
今年も圏外でした。5回連続圏外です。
今年也是圈外。已经5次连续圈外了。
今は、hktの選抜に入ってるのにランクインしてない自分が本当にださくて嫌で嫌で、
现在、明明都进hkt的选拔了、可还是无法进圈、对于这样的自己、我真的觉得很逊很讨厌、
今までたくさんチャンス頂いて来たのに、応援してくださるみんなにも、
至今为止明明得到了那么多机会、对为我应援的大家、
チャンスを与えてくださった方にも申し訳ない気持ちでいっぱいです。期待に応えれなくて。
还有给予我机会的大家、我真的非常对不起你们。没能回应你们的期待。
今年は同期の選抜入りや初ランクインがあり、大躍進している中、私は乗り遅れてしまって、すごくつらいです。
今年我的同期里有进了选拔的、也有初次进圈的、都在大步前进、只有还在原地踏步、真的非常痛苦。
じゃんけん大会で優勝した事はもう過去の栄光になってしまいました。
猜拳大会优胜已经是过去的荣光了。
今、私は何もないです。いる意味がわからない、そんな状況です。
现在、我已经什么都没有了。不知道自己存在于此的意义、就是这样的状况。
今までがそうだったから、ランクインして、一歩上に上がって自信をつけたかったです。
正因为至今为止都是这样、所以我想通过进圈、一步步向上、获得自信。
でも今回もランクインできず仕舞いで、取り残された気分です。
但这次也是以圈外结束、有种掉队的感觉。
本当に本当に暗い気持ちから脱出できなくて、どうすればいいか分かりません。
我现在真的真的没办法从这种阴暗的心情里脱离出来、不知道应该做什么才好。
もう前を向いてくださってる方もいるのに、こんな私は本当に残念ですね。
明明已经有人在向前看了、这样的我真是废呢。
去年まではすぐに立ち直って、また来年!って思えてたのに、それがうそみたいです。
直到去年我都能马上恢复回来、明年再来!这样想、可这样就像说谎一样。
まだ若いからと言われるけど、もう5年目です。興味は日が経てば経つほどうすれていきます。
虽然被人说“你还年轻啦”、但这已经是第5年了啊。兴趣这种东西、随着日子一天天过去是会渐渐变淡的。
ずっと応援してくれる方がいたとしても、それはきっと少人数です。
就算有愿意一直为我应援的人、但那肯定也只是少数人而已。
どうしようどうしようどうしよう。はぁ..考えれば考えるほど落ち込むし、私の頭は考えないようにはできてないみたいです。
猜你喜欢