百合文库
首页 > 网文

西蒙·范·布伊:失踪的雕像(7)

2023-03-15短篇小说 来源:百合文库
船夫拿起一只嗅了嗅,然后把它给了他的小朋友。“很新鲜——只有几分钟大,”他说。
“就跟今天一样,”男孩说。船夫热切地点了点头。
另外还有三个很小的杯子,两个里面是黑咖啡,一个里面是牛奶。
“这些杯子是给小孩子的吗?”小男孩问。
“是的,”船夫说,“因为无论孩子们长得多大,他们在父母的眼中永远是小孩子。”
莫利笑了。
早餐后,船夫牵着莫利和她儿子的手将他们带到一个无比宽敞的游泳池边,游泳池在广场的边缘处,游泳池的上方跨有几座桥。
有几个奇怪的船只停靠着,它们都拴在一起,不约而同地上下浮动着。
“我们也许应该回去了,”莫利说。
“你说得对,这位妈妈,”船夫说,“但是坐一次船不会太久。”
“杰德现在得等我们了,妈妈,”小男孩说。
“放屁,”莫利生气地说。
“为什么不?”船夫说。
“走吧,马克斯,”莫利说。
莫利走开了。她的儿子不情愿地在后跟着。他又想哭了,他的腿上似乎又有了刺痛感。
莫利突然转身冲着船夫。“你不认识我们。”
船夫没有动,就好像他知道她会转身一样。
“我认识你,洛拉,”船夫现在丝毫没有了意大利口音。
莫利停了下来。
“你为什么这么叫我?”
船夫看着自己破旧的鞋子。
“那是我女儿的名字,”他耸了耸肩说。
“你的女儿?”
“是的——我美丽的女儿。那是她的名字。”
莫利又生气又遗憾地看着他。
“好吧,可那不是我的名字。”
“但有可能是,”船夫坚持说道。“可能曾经是。”
“你并不是意大利人,对吗?”
“妈妈,”小男孩说。
莫利站着望向前方,但她没有看着船夫。男孩拖着她的手臂。然后她生活的真实状况向她倾泻而下。
她感到又累又不舒服。
晴空中划过几只小鸟——它们除了自己的小生命,对别的一无所知。
男孩松开了他母亲的手臂,蹲了下去。
他的头垂入了他的双手。他把拖鞋脱了下来。在上午灼热的阳光下,他的双腿又开始有了刺痛感。
人们在他们身边绕道而行。
然后莫利俯下身帮他拉了拉他的毛毛虫袜子。
“如果你要坐船,就把鞋穿上。”
上船的地方,有其他几个穿着同样的条纹衬衫的男人。他们一边吸烟一边用小杯子喝着咖啡。他们举起手打招呼,毫无表情地点着头。
不用几分钟的时间,船夫、莫利、还有她儿子都上了船。男孩说这个船看起来就像一捋胡子。他抓着他母亲的手。他想要她明白她做了一个正确的决定。手有着它们自己的语言。
船夫就像一个机械玩具般站着,他用一根长杆抵着蓝色的河底。每一个人都看着他们。卡洛也来了,他在岸上跟着他们走,弹奏着他的三个音符。
猜你喜欢