百合文库
首页 > 网文

诸神祇1(阿撒托斯,犹格·索托斯 )(2)

洛夫克拉夫特首次在他发表于《诡丽幻谭》(Weird Tales)上的一个同名短篇小说里提到过它的名字,他逝世之后,才由别的作者进一步完善了它的形象。
即使在外神中,“盲目痴愚之神”阿撒托斯的地位也极其特殊。在如今的克苏鲁神话设定里,宇宙诞生之初只有阿撒托斯,它先后生出了莎布·尼古拉丝、犹格·索托斯、奈亚拉托提普三柱原神,才有了这个世界。因此从某种意义上来说,阿撒托斯就代表了宇宙的真实面貌,它就是宇宙的代言人。正如洛夫克拉夫特在《银钥匙》(The Silver Key)中的描述:“……这个盲目的宇宙正漫无目的却又坚定无情地运行在它那由虚无衍生出万事万物,然后又由万事万物再度回到虚无的轨道上;即便它既不知道也不会注意到在那无尽的黑暗虚无里会偶尔闪现出一丝由希望或者因心智存在放射出的微渺光芒。”
混沌深处的阿撒托斯,身边围绕着疯狂的吹笛手
需要注意的是,和中文的“盲目”与“痴愚”的意思不同,英文对阿撒托斯的形容通常是“blind”与“idiot”(注意没有“mad”,也就是说阿撒托斯实际上并不是疯的,中文翻译成“疯狂”的原词一般都是“mindless”),这里的“blind”并不是说它是瞎子,更多的是在应用其引申意义,即“盲目的、无目的的”;同样“idiot”也不是指它愚蠢,而是说阿撒托斯没有智性,无法被人类的智慧所理解。同样,虽然阿撒托斯另一称号为“混沌之源核”(Nuclear Chaos),但这里的“nuclear”与其解释成核能,不如理解为宇宙的核心或中心更为恰当。 在德雷斯的体系中,阿撒托斯是因为在太古反抗旧神而被镇压最终变成了现在的模样。象征着“魔鬼”的阿撒托斯命令其他旧日支配者对抗着象征着“神”的旧神,就如同《圣经》中的启示录一样。
此处再次体现了作为天主教徒的德雷斯与不可知论者洛夫克拉夫特对于宗教信仰各自不同的态度。 关于阿撒托斯的直接描写并不多,除了之前引用的部分和在《暗夜呢喃》(The Whisperer in Darkness)中略微提到的一句:“那个可怕的、超越角的空间之外的核心混沌--那个被《死灵之书》仁慈地以‘阿撒托斯’这个名讳掩盖了其可怕本质的混沌”之外,比较详尽的描述也就只有《魔女屋中之梦》(The Dreams in the Witch House)的长句了:“最后,有一群巨大、跳跃着的阴影,有一种隐约能听到的可怕脉动,有自一个看不见的长笛奏出的空洞而恐怖的笛音--不过也只有这些了。吉尔曼觉得自己最后看到的那些印象肯定来自于他在《死灵之书》里读到的东西。书中讲述了一个叫做阿撒托斯的疯狂存在,它待在混沌中央的黑色王座中,统治着一切时间与空间。

混沌深处的阿撒托斯,身边围绕着疯狂的吹笛手宇宙诞生之初,只有阿撒托斯存在。从阿撒托斯生出了“黑暗(Darkness)”、“无名之雾(The Nameless Mist)”和“奈亚拉托提普(Nyarlathotep)”。
猜你喜欢