百合文库
首页 > 网文

汉化汤姆克兰西Threat Vector(2)

尽管的黎波里的新间谍们对在伊斯坦布尔追踪到他们曾经的敌人激动不已,他们却无法在别国进行行动。向外国首都派遣一支小队来猎杀或者拘捕敌对分子并不是一个新生政权应当有的举动。
但另一个实体截获了这条信息,而且它也有方式和动机去行动。But another entity intercepted the information, and it had both the means and the motive to act.
不久这些前JSO的特工们便成了目标,这并不是因为利比亚革命军想要抹杀卡扎菲王国的最后残余势力,也不是因为西方情报机构想要与一个已经解体的情报机构算旧账。
 不,这五个利比亚人成了美国一个秘密组织的目标No, the five Libyans became targets of an off-the-books assassination team from the United States of America.
一年多前,JSO中的一人开枪打死了一个名为布莱恩卡鲁索的人,这个布莱恩卡鲁索是五个美国人中一人的弟弟,其他四人的朋友。枪手很快就死了,但他的同伙还活着,并且在大革命中幸存下来,现在正在土耳其过着舒坦的生活。
但布莱恩的弟弟与朋友们并未忘却。But Brian’s brother and Brian’s friends did not forget.
他们也从未原谅。Nor did they forgive.
PS:本人高中生英语水平,翻译必定有僵硬晦涩之处,还请包涵。
因种种原因,本书在种花家尚无完整译本。

猜你喜欢