百合文库
首页 > 网文

翻译女孩的secret talk——Japonism篇

2023-03-26翻译闲聊Japonism 来源:百合文库
大家好~第二弹secret talk即将开始~
先播报一下内容提要:
天朝某校对为何突然土拨鼠尖叫?
翻译的头发竟然离奇失踪?
拖延症润色竟然当众立下flag?
这些究竟为了哪般?
让我们一起走进科学。啊,不,是走进东瀛之风系列视频幕后,探寻制作背后的秘密。
Q1:东瀛之风系列选曲里最喜欢的歌?
珊瑚:最喜欢Japonism中的假面舞会了。我喜欢复古风,这场衣服华丽,节奏也喜欢,再想到主题是回归原点,这大概就是想展现杰尼斯特有的王子记忆(我的个人看法)。其次是喜欢这个的前一首,原因很简单,这是一个小h歌 (๑˃̵ᴗ˂̵)و
财布:说实话选曲我都挺喜欢(´・∀・`)
但是我第一次看夹破你的肾的控碟最让我惊艳的是辣椒酱(japonesque)整首歌看完以后除了对和风场景惊叹以外,脑子里想到的只有「言念君子,温其如玉」这句话。特别是五个人撑着伞,穿着和服还伴着樱花飘落的那个地方。真的是除了kyakyakya就是啊啊啊。(被遗忘的三日月哭晕在厕所)
千叶:我最喜欢我们的风雅之夜了~我这人记歌名很差,那时特地找是什么歌跟珊瑚说我就要这一首(假装霸道总裁)!我超级喜欢红绳子转转转那里,还有大屏幕啊啊啊啊啊(土拨鼠叫)
Q2:和bw相比整体制作难/简单 印象最深的是什么?
珊瑚:数量上看难不少。bw只有一个碟,而东瀛之风我是把Japonism和横滨arena曲子重合的放一起,从提档,打轴和压制的角度工作量就hin大了,接近两倍。而翻译部分来看呢,由于主题鲜明,比较好把握某种方面来说。心之空的翻译是第一次不用校对修改,纪念一下!
л̵(ᕑᗢᓫา∗)˒
财布:对我来说夹破你的肾比bw难度要大一些,毕竟夹破你的肾的歌词里面有很多和风的成分,自己对日本历史文化类的东西,没有太多深入了解。有几首歌是连着一起润色的。当时真的觉得自己是个文盲。现在还能想起被心之空支配的恐惧。总觉得可以润色的更好,但是目前能力有限,真的想不到更好的替换词😭😭😭😭果咩。
千叶:可能是校对的时候,因为珊瑚语文太好,我有时候把握不了她在翻译的意思是什么,加上我只会大白话,找了好几次外援。
(珊瑚:我的锅,我背!)
Q3:第一次看夹破你的肾的时候什么感想?
珊瑚:我的演唱会入坑就是从看Japonism【晓】开始的。在我心中Japonism的地位就非常高惹。而且我个人特别喜欢和风,辣椒酱的歌舞串场我是不忍跳过。之前就很喜欢这场,在剪辑选曲时候前后会有很多我没有注意到的串场,也和风满满,经过考虑留下了一些。
财布:夹破你的肾貌似是我入坑以后赶上的第一个控碟,看完真的是all完以后还想all.出专的时候以为只是有一些和风元素的混合。宣扬宣扬和风文化。看了控以后就真的被场景、服装包括传达出的精神所感动。也真的明白了润润说的在巨蛋里每一处都可以看到不同的景色。
猜你喜欢