【译文】《哈斯塔归来》(《The Return Of Hastur》)——奥古斯特·W·德雷斯(上)(14)
最后,究竟是什么原因,他们派了一艘潜艇,在印斯茅斯附近的魔鬼礁以外的海域进行鱼雷袭击?”
“我一点也不知道。”我回答
但是他没有理会;他的声音提高了一点,有些不确定,有些颤抖,他说:“我可以告诉你,哈登。正如我的阿默斯叔叔所写的:‘伟大的克苏鲁复活了!’”
我一时心里发颤,我反驳道:“但他所等候的是哈斯塔。”
“正是,”图特尔用简洁、精准的话语表示同意。“但我倒想知道,当北落师门升起,许阿德斯在东方悬挂的时候,是谁或什么东西将行走在黑暗笼罩时的地球上!”
¹:很明显的致敬洛夫克拉夫特以及《印斯茅斯的阴霾》
²:这里一段五六个词混着来表达旧日支配者和旧神,只能根据语境推断,如果错译了……那我也没办法ฅ(ᗜˬᗜ)ฅ
³:最早出自钱伯斯的《名誉修补匠》
“我一点也不知道。”我回答
但是他没有理会;他的声音提高了一点,有些不确定,有些颤抖,他说:“我可以告诉你,哈登。正如我的阿默斯叔叔所写的:‘伟大的克苏鲁复活了!’”
我一时心里发颤,我反驳道:“但他所等候的是哈斯塔。”
“正是,”图特尔用简洁、精准的话语表示同意。“但我倒想知道,当北落师门升起,许阿德斯在东方悬挂的时候,是谁或什么东西将行走在黑暗笼罩时的地球上!”
¹:很明显的致敬洛夫克拉夫特以及《印斯茅斯的阴霾》
²:这里一段五六个词混着来表达旧日支配者和旧神,只能根据语境推断,如果错译了……那我也没办法ฅ(ᗜˬᗜ)ฅ

³:最早出自钱伯斯的《名誉修补匠》
你被雷狮和嘉德罗斯上