百合文库
首页 > 网文

译文:诡秘之万古(6)——罗伯特·布洛克(11)

“当然不是生理上的,你知道的。那些旧日支配者不是靠肉体来滋养的——而是靠人类的情感。
“那是他们力量的源泉。而这些情感中最强大、最能让人满足的,就是恐惧。
“人类是为了恐惧而繁衍,就像他们自己为了自己最理想的品质而有选择地繁衍动植物一样。人类在虚荣心中所称的人种,不时有新的品系加入。被安排与某些外星生命形式——海洋生物,所谓的大衮之眷族交配,就是一个例子。还有其他与来自银河系外缘的有翼生物的结合,有时这种实验也会成功。血液的混合产生了具有更高情感反应能力的杂种。
“自然,大多数人类都不知道这一切——你认为他们自己的动物知道他们被当作食物,甚至被当作宠物饲养纯粹是为了娱乐吗?
“但有时梦境会给他们一些暗示。男巫和女妖的传说就是从噩梦中浮现出来的。这种基因突变延续了下来,解释了吸血鬼、狼人、半兽半人生物的神话。你有多少次提到过脸长得像某种动物的人?这并非巧合,对残忍、酷刑和大规模屠杀的欲望也不是巧合,我们错误地将这些行为视为‘动物‘行为。

译文:诡秘之万古(6)——罗伯特·布洛克


“所有这样的属性都会增加恐惧,古往今来,旧日支配者们都以它为食,获得力量撼动,打破障碍,重新在地球上崛起,并声称它是他们的所有。
“而总是有几个人会猜到或发现真相。那些学识不多的人称他们的知识为魔法、妖术、巫术。而那些通过梦境和旧日支配者传达给他们的灵感而知道一切的人,一直保持着信仰。他们崇拜并帮助加快支配者回归的时日。
“世界从来没有像现在这样充满恐惧。这些崇拜者从未如此强大和坚定。等待和计划已经结束,因为旧日支配者已再次强大,他们的时代已经到来。星位是对的,道路终于打开了。”
凯听得越来越茫然;她再一次提醒自己说话的不一致,人们如何根据情况变化自己的词汇。即便如此,她也从未想到,头脑冷静但说话温和的桑德森会这样说话。
她的反应肯定很明显,因为此时桑德森迅速地做了个手势。“请原谅我。我不是有意要让你难过的,基思夫人。”
基思夫人。
他以前从来没有这样叫过她;总是称呼她为“女士”。没有理由要改变,除非他自己——

译文:诡秘之万古(6)——罗伯特·布洛克


猜你喜欢