百合文库
首页 > 网文

【小说翻译】入间人间 – 「光之庭院」/「庭院之光」第二部分(16)

2023-06-27轻小说入间人间 来源:百合文库
「说真的,根本就分不清脚踏地面的究竟是谁。」
『两个人都踏着啦,因为我就在你体内不是吗。』
「我也一样在我的体内啊,但究竟谁才是真的?」
『不对不对,这种事真有必要分出谁真谁假吗。』
「话说你现在,能感觉到照在庭院里的光芒吗?」
『哦,把阳光当做石蕊试纸来运用吗,我看看。』
「如果感觉不到,就说明你是我的一部分分支。」
『能感觉到啊,三十六度的脑子都要被晒熟了。』
「沐浴着化作庭院一部分的阳光,有什么感想?」
『就跟你一样,产生了想要回到屋里去的想法。』
「可我除此之外,还拥有一种名为自由的感觉。」
『你想以多愁善感来强调自己才是正当的人格?』
「不,我不仅不喜欢『我』,也不喜欢『你』。」
『所以根本没必要守护自己的领土吗,这也对。』
「哦,你也是这样吗?真巧啊,咱们很投缘嘛。」
『就是,真巧啊,身边有个如此谈得来的朋友。』
「我真是个受上天眷顾的孩子啊,快感动哭了。」
『是阳光太刺眼,你眼球内侧开始觉得疼了吧。』

【小说翻译】入间人间 – 「光之庭院」/「庭院之光」第二部分


「回答正确,看来感情与现象的传递都很顺利。」
『毕竟是发生在自己身上的事,哪能不清楚呢。』
「话说明明是跟自己聊天,为什么会有疑问句?」
『总觉得啊,我们是被塑造成两个不同人格了。』
「虽然并不讨厌,但很像是在给自己留后路啊。」
『每句话都接得如此完美,咱俩可真够恶心啊。』
「这还用说,毕竟语言和思维都出自同一处嘛。」
『心和心贴得过于紧密,彼此间什么都瞒不住。』
「你确定我们都各自拥有一个属于自己的心吗?」
『这个我也不确定,你会跟其他的自己聊天吗?』
「真难回答啊,毕竟不知道来自本源的是谁嘛。」
『嗯,那就这样吧,我现在举起了自己的右手。』
「这是为了赶走飞到身边的蚊子,结果失败了。」
『果然跟我的想法是一样的嘛,这就有结论了。』
「没错没错,跟那个什么威廉密里根差不多嘛。」
『你只是在以你所喜欢的对话形式上演独角戏。』
「毕竟是自言自语,都剧透了岂不是没戏唱了。」
『但对于自己的异常性并不否认,这很有意思。』

【小说翻译】入间人间 – 「光之庭院」/「庭院之光」第二部分


猜你喜欢