译文:诡秘之万古(6)——罗伯特·布洛克(14)
其他人拿着火把跟在他们后面。他们悄无声息地沿着一条岩石大道蜿蜒前行,就在他们身后的飞机也消失在视野里。
现在除了黑夜什么都没有;黑暗和荒凉,还有远处风和浪拍打着下面石头海岸的声音。
突然,另一个声音响起;背后传来的声音。她还是听不清单词和短语,但节奏却清楚无误。他们在咏颂。他们一边高歌,一边向上攀登,火把在黑黝黝的天空下燃烧。一幅画面映入她的脑海——一幅宗教游行的画面。那就是:异教徒的仪式,去某个秘密圣地的旅程,在那里有一个秘密的存在在等待着——
“和平予你,愿你智慧!”
凯认出了这个声音,他从她面前的岩石掩蔽处走了出来。
奈神父从前面的斜坡上俯视着凯,他高大的身躯在熊熊的火炬照耀下闪烁不定。他穿着黑色衣服,脸是黑色的。现在,当他举起双手打招呼时,她发现他已经不再戴手套了。
当他向上和向外示意时,她看到了手套一直隐藏着的东西。他的手掌也是黑色的。不是粉红色,而是纯黑色。
凯望着他们,望着他。
黑暗之人(The Black Man)。
女巫公会中的黑暗之人,传奇中的黑暗之人。伟大信使,奈亚拉托提普。
这不是梦。他是真实存在的,她在这里,还有迈克——
她是在尖叫,还是他读懂了她的想法?
“米勒已经死了。”他说。
然后她确实在尖叫了,但他并未理会,继续说下去。
“所有那些企图毁灭拉莱耶的人自己也被毁灭了。没关系,我们是来这里等的。现在你在这里,是时候把混乱脱离秩序了。”
这不是街头巷口的谈话,不是政治刺客的语言,也不是华丽的布道者的花言巧语——不是在这个黑暗的地方发出来的,也不是从这些黑色的嘴唇里发出来的——
凯意识到他的嘴唇也是黑的。她以前从来没有注意过它们,从来没有看见过黑色的舌头在它黑色的嘴巴里蜷曲。
“时辰到了!”黑暗之人叫道。“现在星位是正确的!”
黑色的手指竖起来,刺向天空,凯向上望着,她的眼睛注视着星星——那些没有固定的星星。
没有固定,而是在旋转。旋转着,轮回着,移动着,融化着,于是,熟悉的图案在冰冷火焰的新构造中融合。
现在除了黑夜什么都没有;黑暗和荒凉,还有远处风和浪拍打着下面石头海岸的声音。
突然,另一个声音响起;背后传来的声音。她还是听不清单词和短语,但节奏却清楚无误。他们在咏颂。他们一边高歌,一边向上攀登,火把在黑黝黝的天空下燃烧。一幅画面映入她的脑海——一幅宗教游行的画面。那就是:异教徒的仪式,去某个秘密圣地的旅程,在那里有一个秘密的存在在等待着——
“和平予你,愿你智慧!”
凯认出了这个声音,他从她面前的岩石掩蔽处走了出来。
奈神父从前面的斜坡上俯视着凯,他高大的身躯在熊熊的火炬照耀下闪烁不定。他穿着黑色衣服,脸是黑色的。现在,当他举起双手打招呼时,她发现他已经不再戴手套了。
当他向上和向外示意时,她看到了手套一直隐藏着的东西。他的手掌也是黑色的。不是粉红色,而是纯黑色。
凯望着他们,望着他。
黑暗之人(The Black Man)。

女巫公会中的黑暗之人,传奇中的黑暗之人。伟大信使,奈亚拉托提普。
这不是梦。他是真实存在的,她在这里,还有迈克——
她是在尖叫,还是他读懂了她的想法?
“米勒已经死了。”他说。
然后她确实在尖叫了,但他并未理会,继续说下去。
“所有那些企图毁灭拉莱耶的人自己也被毁灭了。没关系,我们是来这里等的。现在你在这里,是时候把混乱脱离秩序了。”
这不是街头巷口的谈话,不是政治刺客的语言,也不是华丽的布道者的花言巧语——不是在这个黑暗的地方发出来的,也不是从这些黑色的嘴唇里发出来的——
凯意识到他的嘴唇也是黑的。她以前从来没有注意过它们,从来没有看见过黑色的舌头在它黑色的嘴巴里蜷曲。
“时辰到了!”黑暗之人叫道。“现在星位是正确的!”
黑色的手指竖起来,刺向天空,凯向上望着,她的眼睛注视着星星——那些没有固定的星星。
没有固定,而是在旋转。旋转着,轮回着,移动着,融化着,于是,熟悉的图案在冰冷火焰的新构造中融合。

布洛妮娅的特别服务